dr. sc. Sanja Veršić, predavač

line1tan

 Konzultacije: petak,15:30 -16:30 h
Kabinet: B - 305
Telefon: +385 1 40 92 214
E-mail: sversic@ffzg.unizg.hr
line1tan

  
Kolegiji:Ruski jezik za akademske potrebe 1
Ruski jezik za akademske potrebe 2
Ruski jezik za akademske potrebe 3
Ruski jezik za akademske potrebe 4
Biografija:2019. izabrana u nastavno zvanje predavačice u području humanističkih znanosti, znanstveno polje filologija, znanstvena grana slavistika na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, u Centru za strane jezike

2018. / 2019. nositeljica kolegija Ruski jezik za akademske potrebe u Centru za strane jezike Filozofskog fakulteta u Zagrebu

2014. / 2015. izvodi tečajnu nastavu ruskog jezika i od 2015/2016. kolegij Ruski jezik za akademske potrebe u svojstvu vanjske suradnice u Centru za strane jezike Filozofskog fakulteta u Zagrebu

2012. – 2013. honorarno održavanje nastave talijanskog jezika (Svjetski jezici Zagreb), privatna poduka i prevođenje s ruskoga

2012. doktorirala na Filozofskom fakultetu u Zagrebu iz znanstvenog područja humanističkih znanosti, znanstvenog polja filologije, znanstvene grane slavistike na temu „Koncepcija prostora Pavla Florenskoga u kontekstu ruskoga kozmizma“

2006. usmeno prevođenje za potrebe Vlade RH na i s talijanskog i ruskog (Kazahstan)

2003. magistrirala na Filozofskom fakultetu u Zagrebu iz znanstvenog područja humanističkih znanosti, polja znanosti o književnosti, na temu „Kultura kao semiotički problem u djelu Jurija Lotmana“

1996. – 2011. nastavnica talijanskog jezika u Društvu Dante Alighieri, Zagreb

1996. honorarna prevoditeljica ruskog jezika u građevinskom sektoru, Conip G.m.b.H. (Moskva, Ruska Federacija)

1994. prevoditeljica ruskog jezika u građevinskom sektoru, Hidroelektra d.d. (Jalta, Krim)

1994. diplomirala na Filozofskom fakultetu u Zagrebu talijanski jezik i književnost i ruski jezik i književnost
Stručna usavršavanja:
Članstva:
Izlaganja na znanstvenim i stručnim skupovima:
Izbor iz bibliografije:Monografije
- Prostor kulture. Pavel Florenskij i ruski kozmizam, Naklada Breza, Zagreb, 2013.
- Kultura kao semiotički problem u djelu Jurija Lotmana, Hrvatsko filološko društvo, Zagreb, 2004.

Znanstveni radovi u časopisima i zbornicima
- “Energy Effects in Pavel Florensky’s Writings. Energy Communication, Language, Art and Energy Reading”, “Umjetnost riječi” 3-4 (LXII), 2018, 293-314.
- “Čovjek – prostor – vrijeme – kultura (O antropološko-organicističkome aspektu prostora Pavla Florenskoga)”, ”Forum” LXXVI, 4-6, 2016, 522-549.
- “Energijsko i simboličko u koncepciji prostora Pavla Florenskoga”, ”Filozofska istraživanja”, 131 (3), 2013, 549-563.
- ”Pavel Florenskij i ruski simbolizam”, ”Umjetnost riječi”, 1-2 (LVII), 2013, 21-36.
- “Antinomije prostora Pavla Florenskoga“, “Književna smotra“, 164-165 (2-3), 2012, 3-16.
- “O pitanju «slučajnoga» iz semiotičke perspektive – semiotički univerzum Jurija Lotmana i Umberta Eca”, “Književna smotra“, 163 (1), 2012, 9-19.
- “Teorija holarhijske evolucije Kozmosa ili holističko obgrljivanje fragmentiranih svijesti“, “Filozofska istraživanja“, 110 (2), 2008, 415-433.
- “Nekoliko bilježaka o semiotici prostora (Na tragu “tartuskih studija“), u: Oko književnosti: Osamdeset godina Aleksandra Flakera (zbornik), ur. J. Užarević, Disput, Zagreb, 2004, 197-213.

Znanstveni i stručni radovi u zbornicima skupova s međunarodnim sudjelovanjem
- “Ènergijnaja kommunikacija i kvantovoe čtenie – praktika perevoda“, Miry literaturnogo perevoda. IV Meždunarodnyj kongress perevodčikov hudožestvennoj literatury, T. II, Perevodčik: tonkosti remesla. Nauč. red. A. Ja. Livergant; red. D. D. Kuzina, Moskva, 2018, 321-347.
- “Neskol'ko zametok ob ènergijnosti u Pavla Florenskogo. Jazyk, iskusstvo i ènergijnoe čtenie“, Sad rashodjaščihsja trop: Florenskij, Rozanov, Durylin et cetera..., Materialy Vserossijskoj naučnoj konferencii s meždunarodnym učastiem Moskva, 5.-6 svibnja 2017. Red. A. Rezničenko, RGGU, Moskva, 2017, 39-42.
- “Horvatskie perevody russkoj literatury za poslednie pjat' let (2009-2014)“, Miry literaturnogo perevoda. Sbornik dokladov učastnikov III Meždunarodnogo kongressa perevodčikov hudožestvennoj literatury, Nauč. red. A. Ja. Livergant; red. I. O. Sid, Moskva, 2015, 406-423.
- “An Integral Approach to the Though Space or Noosphere – Evolving of Human Consciousness and its Energy”, 1st Integral European Conference 2014, http://integralleadershipreview.com/14485-an-integral-approach-to-the-thought-space-or-noosphere-evolving-of-human-consciousness-and-its-energy/
- “Slučajnost' i nepredskazuemost' v semiotičeskom universume Jurija Lotmana i Umberto Èko“, “Slučajnost' i nepredskazuemost' v istorii kul'tury. Materialy Vtoryh Lotmanovskih dnei v Tallinnskom universitete“ (sbornik), redaktor-sostavitel' I. A. Pil'ščikov, Izdatel'stvo TLU, Tallinn, 2013, 116-144.

Sažeci u zbornicima skupova s međunarodnim sudjelovanjem
- “On Theoretical Premises of the Energy Communication Research”. Cognitive Studies of Language. Vol. XXXIV. Cognitio and Communicatio in Today's Globalised World. Papers of the VIIIth International Congress on Cognitive Linguistics. October 10–12, 2018. Ed. in chief L. Manerko. Lomonosov Moscow State University; Neolit. Moscow, 2018, 482-485.
- “Neskol'ko zametok ob ènergijnosti u Pavla Florenskogo. Jazyk, iskusstvo i ènergijnoe čtenie“, Sad rashodjaščihsja trop: Florenskij, Rozanov, Durylin et cetera... Sbornik dokladov, Vserossijskaja naučnaja konferencija s meždunarodnym učastiem v ramkah Gumanitarnyh čtenij RGGU – 2017; red. A. I. Rezničenko, Moskva, 2017, 39-42.
- “Razmatranja profesora Milivoja Solara o vrijednostima književne komunikacije i energijsko čitanje“, 1. znanstveni susreti na Sjeveru, Jezik književnosti, znanosti i medija, Knjižica sažetaka, Sveučilište Sjever, Koprivnica, 2016, 51.

Recenzije i prikazi
- “Ljubav kao simbolički kod“ (Niklas Luhmann, Ljubav kao pasija: o kodiranju ljubavi, Naklada MD, Zagreb, 1996.), “Književna smotra“, 127 (1), 2003, 135-137.
- “Talijanske inicijative – Lotmanu in memoriam“ (Naslijeđe J. M. Lotmana – Sadašnjost i budućnost, “Slavica tergestina“ br 4, Università degli studi di Trieste ed Università degli studi di Bergamo, Lint, Trieste 1996.), “Književna smotra“, 106 (4), 1997, 107-111.
- “Traženje puta“ (Jurij M. Lotman, Cercare la strada. Modelli della cultura, Marsilio, Venezia, 1994. Introduzione di Maria Corti.), “Književna smotra“, 106 (4), 1997, 113-114.
- “Interpretacija i nadinterpretacija“ (U. Eco: Interpretazione e sovrainterpretazione; un dibattito con Richard Rorty, Jonathan Culler e Christine Brooke-Rose, Bompiani, Milano, 1995.), “Književna smotra“, 103, 1997, 93-94.
- “Kultura i eksplozija“ (J. M. Lotman, Kul'tura i vzryv, Gnozis, Moskva, 1992.), “Književna smotra“, 90, 1993, 73-74.

Prijevodi radova i ulomaka iz knjiga u časopisima
- H. Günther, “Mehanizacija čovjeka i oduhovljenje stroja u talijanskome futurizmu i ruskoj proleterskoj književnosti“, “Umjetnost riječi“, 1-2, 2015, 21-35.
- A. Jakuba, “Suhi post – kratak, prirodan i učinkovit put do zdravlja“, “Svjetlost“, 134, 2014, 40-41.
- I. Bagi, “Kozmički nomadi u ranoj prozi Andreja Platonova“, Nomadizam (Zbornik znanstvenih radova u spomen na profesora Aleksandra Flakera), ur. J. Vojvodić, Disput, Zagreb, 2014, 173-181.
- O. Burenina-Petrova, “Gibljivo iskustvo nomadizma: transgresija granica i stvaranje semiotičkoga svemira u cirkuskoj kulturi na kotačima“, Nomadizam (Zbornik znanstvenih radova u spomen na profesora Aleksandra Flakera), ur. J. Vojvodić, Disput, Zagreb, 2014, 457-466.
- I. S. Lisevič, “Iz knjiga mudraca daoističke škole“, “Književna smotra“, prir. V. Janjić Crnolatac, 138 (4), 2005, 37-44.
- E. Dobrenko, “Poslije soc-arta (Dmitrij Prigov i kraj sovjetske književnosti)“, “Književna smotra“, 111, 1999, 139-155.
- E. Trofimova, “Ruski postmodernizam: aksiologija pjesništva Nine Iskrenko“, “Književna smotra“, 104-105, 1997, 119-123.
- U. Eco, Interpretacija i nadinterpretacija (ulomci), “Književna smotra“, 100, 1996, 189-200.

Prijevodi knjiga s ruskoga na hrvatski
- Pavel Florenskij, Izabrani tekstovi, izbor, prijevod i pogovor S. Veršić, Naklada Breza, Zagreb, 2016.
- A. Jakuba, Škola ljekovitog posta i sirove prehrane, Teledisk d.o.o., Zagreb, 2014.
- S. D. Dovlatov, Kovčeg, Ljevak, Zagreb, 2013.
- G. H. Popov, Tri Staljinova rata, Mate, Zagreb, 2009.
- Ju. M. Lotman, Struktura umjetničkog teksta, Alfa, Zagreb, 2001.
- Ju. M. Lotman, Kultura i eksplozija, Alfa, Zagreb, 1998.

Prijevodi knjiga s hrvatskoga na talijanski i ruski
- M. Mauhar, Il segreto dei Masmalici (slikovnica), ilustrac. K. Polaček, prev. na tal. S. Veršić,
Grupa Ruta – Cres, Poduzetništvo Jakić, Zagreb, 2011.
- N. Ćorak, Gorod Dubrovnik: 14 vekov tradicii (vodič), prev. na rus. R. Eterović Goreta, S. Veršić, Magazin Anima, Dubrovnik, 2008.

Pogovor prevedenim knjigama
- “Pavel Florenskij – konkretni metafizičar“, u: Pavel Florenskij, Izabrani tekstovi, prev.S. Veršić, Naklada Breza, Zagreb, 2016, 185-191.
- “Jurij Lotman i njegovo djelo“, u: Ju. M. Lotman, Kultura i eksplozija, prev. S. Veršić, Alfa, Zagreb, 1998, 207-213.

Projekti – Leksikoni i enciklopedije
Sudjelovanje u projektima LZ “Miroslav Krleža“ – leksikografske natuknice:
- Filozofski leksikon, gl. ur. S. Kutleša, LZMK, Zagreb, 2012. (oko 30 natuknica)
- Hrvatska književna enciklopedija (4 sv.), gl. ur. V. Visković, LZMK, Zagreb, 2010-2012. (oko 10 natuknica)

Sudjelovanje na međunarodnim konferencijama održanima u zemlji i inozemstvu
- VIIIth International Cognitive Linguistics Congress Cognitio and Communicatio in Today's Globalised World. “On Theoretical Premises of the Energy Communication Research“, Moscow 10–12 October 2018
- V Meždunarodnyj kongress perevodčikov hudožestvennoj literatury, Literaturnyj perevod kak sredstvo kul'turnoj diplomatii: “Jazyk cveta v poètičeskom prostranstve Pavla Florenskogo, ili kak perevesti ènergijnost'“, Moskva, 6.–9. rujna 2018.
- Vserossijskaja naučnaja konferencija s meždunarodnym učastiem v ramkah Gumanitarnyh čtenij RGGU – 2017, Sad rashodjaščihsja trop: Florenskij, Rozanov, Durylin et cetera...: “Neskol'ko zametok ob ènergijnosti u Pavla Florenskogo. Jazyk, iskusstvo i ènergijnoe čtenie“, Moskva, 5.-6. svibnja 2017.
- 1. znanstveni susreti na Sjeveru, Jezik književnosti, znanosti i medija, Međunarodni znanstveni skup u povodu 80. rođendana akademika Milivoja Solara, “Razmatranja profesora Milivoja Solara o vrijednostima književne komunikacije i energijsko čitanje“, Sveučilište Sjever, Koprivnica, 21.–22. listopada 2016.
- IV Meždunarodnyj kongress perevodčikov hudožestvennoj literatury, Perevod kak sredstvo kul'turnoj diplomatii: “Ènergijnaja kommunikacija i kvantovoe čtenie – praktika perevoda“, Moskva, 8.–11. rujna 2016.
- III Meždunarodnyj kongress perevodčikov hudožestvennoj literatury, Perevod kak sredstvo kul'turnoj diplomatii: “Horvatskie perevody russkoj literatury za poslednie pjat' let (2009-2014)“, Moskva, 4.–7. rujna 2014.
- 1st Integral European Conference, The Emergence of Integral Consciousness in Europe, Budapest, 8–11 May 2014
- Drugi Lotmanovi dani na Sveučilištu u Tallinnu: Slučajnost i nepredvidljivost u povijesti kulture, “Slučajnost' i nepredskazuemost' v semiotičeskom universume Jurija Lotmana i Umberto Èko“, Tallinn, 4.–6. lipnja 2010.

Ostali radovi
- “Kryonove poruke – Devet strahova na putu Uzašašća“, “Svjetlost“, 127, 2013
- “Kryonove poruke – Nastanak višedimenzionalnog čovjeka“, “Svjetlost“, 122, 2013, 22-27.
- “Umijeće ho'oponopono“, “Svjetlost“, 122, 2013, 45-47.
- “Kryonove poruke – Budimo kvantni“, “Svjetlost“, 110, 2012, 8-11.
- “Ruska kozmička ideja i naše vrijeme“, feljton, 1. dio, “Nexus“, 49, 2010, 50-59.
- “Ruska kozmička ideja i naše vrijeme – 2. dio“, “Nexus“, 50, 2010, 45-49.
- “Ruska kozmička ideja i naše vrijeme – 3. dio – “Ususret fizičkoj besmrtnosti“, “Nexus“, 51, 2010, 48-55.
- “Ruska kozmička ideja i naše vrijeme – 4. dio – Svejedinstvo“, “Nexus“, 52, 2010, 48-54.
- “Ruska kozmička ideja i naše vrijeme – 5. dio – Od biosfere do noosfere“, “Nexus“, 53, 2010, 43-50.
- “Knjiga znanja: Međudimenzionalna komunikacija – komunikacija novog doba“, intervju s Anom Marić, “Svjetlost“ 96, 2010, 21-22; 50-54.

Predavanja za javnost
U sklopu Ciklusa predavanja “Novosti iz znanosti“:
- “Holoni. Svijest i energijska komunikacija“, u organizaciji Udruge Pipi Duga Čarapa i SiT-Libentera, Gradska knjižnica, Zagreb, 18.3.2019. http://www.kgz.hr/hr/dogadjanja/holoni-svijest-i-energijska-komunikacija/51278

- “Četiri perspektive energijske komunikacije. Energijska komunikacija teorijski i iskustveno“, Udruga Pipi Duga Čarapa i SiT-Libenter, Gradska knjižnica, Zagreb, 7.3.2018. http://www.kgz.hr/hr/dogadjanja/cetiri-perspektive-energijske-komunikacije/42979
- “Od polariteta do jedinstva. Energijske dimenzije svijesti u komunikaciji“, Udruga Pipi Duga Čarapa i SiT-Libenter, Gradska knjižnica, Zagreb, 23.2.2017. http://www.kgz.hr/hr/dogadjanja/od-polariteta-do-jedinstva-energijske-dimenzije-svijesti-u-komunikaciji-jedna-prica/37412
- “Energijska komunikacija i integralni pristup obrazovanju“, Udruga Pipi Duga Čarapa i SiT-Libenter, Gradska knjižnica, Zagreb, 23.5.2016. http://www.kgz.hr/hr/dogadjanja/energijska-komunikacija-i-integralni-pristup-obrazovanju/30736